•TOKIO HOTEL•

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » •TOKIO HOTEL• » Переводы песен » Durch den Monsun


Durch den Monsun

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Durch den Monsun
(Сквозь муссон)

Окно больше не открывается
Здесь заполнено тобой и пустое.
И передо мной догорела последняя свеча.
Я жду уже бесконечность,
И за окном сгущаются черные тучи.

Я должен пройти сквозь муссон,
Позади мира,
До конца времени (света), пока не выльются все дожди.
Сквозь бурю, по краю пропасти.
И когда я уже не смогу больше идти,
Я подумаю о том, чтобы бегать с тобой вместе
Когда-нибудь сквозь муссон.

Тогда все будет хорошо.

Месяц утопает передо мной,
Он был только что перед тобой.
Он сдерживает свое обещание, данное мне.
Я знаю, я тебя смогу найти,
Слышу твое имя в урагане.
Я верю больше в то, что я не смогу верить.

Я должен пройти сквозь муссон,
Позади мира,
До конца времени (света), пока не выльются все дожди.
Сквозь бурю, по краю пропасти.
И когда я уже не смогу больше идти,
Я подумаю о том, чтобы бегать с тобой вместе
Когда-нибудь сквозь муссон.
Когда нас уже ничто больше не сможет удерживать
Сквозь муссон.

Эй! Эй!

Я сражаюсь с трудом
За этой дверью.
Победит она
И приведет меня к тебе.
Тогда все будет хорошо,
Все будет хорошо...
Хорошо...

0

2

Классная песенка...хочется реветь

0

3

Я должна пройти сквозь муссон

0

4

ага я тоже!!!Вот анг.версия
Monsoon

I’M STARRING AT A BROKEN DOOR
THERE’S NOTHIN LEFT HERE ANYMORE
MY ROOM IS COLD
IT’S MAKIN ME INSANE
I’VE BEEN WAITIN HERE SO LONG
BUT NOW THE MOMENT SEEMS TO‘VE COME
I SEE THE DARK CLOUDS COMIN UP AGAIN

RUNNIN THROUGH THE MONSOON
BEYOND THE WORLD
TO THE END OF TIME
WHERE THE RAIN WON’T HURT
FIGHTING THE STORM
INTO THE BLUE
AND WHEN I LOSE MYSELF
I’LL THINK OF YOU
TOGETHER WE’LL BE RUNNING SOMEWHERE NEW
THROUGH THE MONSOON
JUST ME AND YOU

A HALF MOON’S FADING FROM MY SIGHT
I SEE YOUR VISION IN IT’S LIGHT
BUT NOW IT’S GONE AND LEFT ME SO ALONE
I KNOW I HAVE TO FIND YOU NOW
CAN HEAR YOUR NAME
I DON’T KNOW HOW
WHY CAN’T WE MAKE THIS DARKNESS FEEL LIKE HOME

RUNNING THROUGH THE MONSOON
BEYOND THE WORLD
TO THE END OF TIME
WHERE THE RAIN WON’T HURT
FIGHTING THE STORM
INTO THE BLUE
AND WHEN I LOSE MYSELF
I’LL THINK OF YOU
TOGETHER WE’LL BE RUNNING SOMEWHERE NEW
AND NOTHING CAN HOLD ME BACK FROM YOU
THROUGH THE MONSOON

HEY! - HEY!
I’M FIGHTIN ALL IT’S POWER
COMIN’ IN MY WAY
LET IT TAKE ME STRAIGHT TO YOU
I’LL BE RUNNING NIGHT AND DAY
I’LL BE WITH YOU SOON, JUST ME AND YOU,
WE’LL BE THERE SOON, SO SOON…

RUNNING THROUGH THE MONSOON
BEYOND THE WORLD
TO THE END OF TIME
WHERE THE RAIN WON’T HURT
FIGHTING THE STORM
INTO THE BLUE
AND WHEN I LOSE MYSELF
I’LL THINK OF YOU
TOGETHER WE’LL BE RUNNING SOMEWHERE NEW
AND NOTHING CAN HOLD ME BACK FROM YOU
THROUGH THE MONSOON
THROUGH THE MONSOON
JUST ME AND YOU
THROUGH THE MONSOON
JUST ME AND YOU

0


Вы здесь » •TOKIO HOTEL• » Переводы песен » Durch den Monsun